NUREMBERG, Allemagne - Jeudi 21 Février 2013 [ME NewsWire]
(BUSINESS WIRE)--GfK intègre à son outil validé de pré-test publicitaire, sa mesure des réactions émotionnelles. Cette méthode internationale qui a reçu un prix décerné par la profession utilise une webcam pour enregistrer en temps réel, et après autorisation des consommateurs, leurs mouvements faciaux lorsqu’ils regardent une publicité.
“Parce que nous enregistrons les réactions émotionnelles des consommateurs dans un environnement d’exposition non forcé, notre système est unique car il permet de décoder leurs réelles réponses émotionnelles lors d’une exposition publicitaire.” déclare Nathalie Mandavit, Global Director GfK Communication Efficiency. “Enregistrer les réactions des gens dans un environnement de faible implication, donc un contexte d’exposition non artificiel, est fondamental pour bien capturer leurs émotions face à une création publicitaire. Ainsi nous procurons une mesure extrêmement sensible des réponses émotionnelles à la publicité. Parce que nous complétons cette mesure avec les émotions que les gens nous déclarent avoir ressenties, nous accompagnons mieux nos clients dans l’optimisation de leurs créations et maximisons le succès de leurs campagnes.”
GfK va enrichir sa plateforme EMO Scan avec d’autres mesures biométriques et l’étendre à d’autres approches études.
EMO Scan a gagné le prix de l’innovation de l’association BVM, association allemande en étude de marché. C’est le résultat d’une collaboration scientifique et technique continue entre l’association GfK, GfK SE, le Fraunhofer Institute for Integrated Circuits (IIS) et le CISA – Swiss Center for Affective Sciences à l’université de Genève, dirigée par le Professeur en psychologie Klaus R. Scherer.
Pour plus d’informations, visitez notre site www.gfk.com ou suivez GfK sur Twitter: www.twitter.com/gfk_en
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Contacts
GfK
John Wittenbraker
Global Director
T +1 484 441 1701
John.Wittenbraker@gfk.com
ou
Nathalie Mandavit
Global Director
T +33 1 7418 6637
Nathalie.Mandavit@gfk.com
No comments:
Post a Comment