Wednesday, September 7, 2016

Sprinklr annonce une intégration avec LINE Business Connect

Les marques internationales peuvent dorénavant publier du contenu sur LINE Business Connect, la plateforme d'API pour le plus important portail global de messagerie et pour smartphone au Japon, LINE

TOKYO et NEW YORK - Mercredi 7 Septembre 2016 [ME NewsWire]
(BUSINESS WIRE)--Sprinklr, la technologie de gestion de médias sociaux d’entreprise la plus complète au monde, a annoncé aujourd'hui une intégration avec le portail pour smartphone le plus important et le plus utilisé au Japon, LINE. Les marques ont à présent accès à LINE Business Connect -- une plateforme d'API qui permet aux entreprises de toucher les consommateurs sur LINE -- au moyen de la seule plateforme de logiciels d'entreprise qui aide les marques à gérer les médias sociaux détenus, gagnés et payants dans un endroit unique : Sprinklr. Sprinklr permet aux équipes précédemment cloisonnées -- du marketing au service client et aux ventes -- de mieux collaborer afin de bénéficier d'une vue holistique de chaque client et de les servir sur les différents canaux.
« L'expérience client est meilleure lorsque les marques utilisent une plateforme d'engagement social unique et unifiée leur permettant de mieux connaître les clients, dans un contexte enrichi », a déclaré Andy van Etten, directeur général chez Sprinklr Japon. « LINE est l'un des services technologiques et plateformes de messagerie mondiaux les plus importants au Japon et dans la grande région Asie-Pacifique, ainsi qu'un canal essentiel que les marques peuvent utiliser si elles souhaitent toucher des clients dans cette partie du monde. Nous sommes enthousiasmés de pouvoir offrir cette intégration aux clients actuels et futurs de Sprinklr pour les aider à créer des expériences encore meilleures pour leurs clients. »
Plus important premier appel public à l’épargne de 2016 dans le domaine technologique, LINE est l'un des canaux les plus populaires en Asie. Ses 220 millions d'utilisateurs mensuels à travers le monde utilisent LINE comme outil pour appeler et converser par messagerie avec leurs amis, recueillir des nouvelles, effectuer des paiements mobiles, jouer à des jeux sociaux et écouter de la musique en streaming. Par ailleurs, LINE possède des magasins de détail, délivre des trajets et des provisions et vend chaque année des autocollants numériques pour une valeur de plusieurs centaines de millions de dollars.
Sprinklr a ouvert des bureaux au Japon en avril 2015 via une coentreprise. Depuis, les activités de la société ont continué de croître afin de répondre aux besoins des marques avec des opérations mondiales dans toute la région Asie-Pacifique.
Pour en savoir plus sur cette intégration, lisez notre billet de blogue ici.
À propos de Sprinklr
Sprinklr fournit la technologie de gestion de médias sociaux d’entreprise la plus complète au monde, conçue pour aider les grandes entreprises à collaborer dans toute leur organisation afin de créer des expériences client intuitives et de qualité supérieure sur tous les réseaux sociaux. La société révolutionne l'engagement client dans plus de 150 pays pour plus de 1 200 marques, parmi lesquelles Nike, McDonald’s, Microsoft, P&G, Samsung, plus de 50 % des sociétés du classement Fortune 50 et neuf des dix marques internationales ayant le plus de valeur au monde. Reconnue comme « la technologie la plus puissante sur le marché », Sprinklr gère plus de quatre milliards de connexions sociales pour aider les entreprises à réorienter leurs activités autour du client à l'ère de la transformation numérique. Sprinklr, qui a son siège social à New York et emploie plus de 1 200 personnes dans le monde, travaille avec un puissant groupe de partenaires tels que Deloitte Digital, SAP, IBM et Microsoft. Pour de plus amples informations, veuillez visiter le site sprinklr.com ou envoyez-nous un tweet à @sprinklr.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.     
Contacts
Sprinklr USA
Julia Bass, +1-917-445-3423
jbass@sprinklr.com
ou
Sprinklr Japon
Tamon Iwasaki, +81-3-6278-8883
info@sprinklr.co.jp




Permalink: http://me-newswire.net/news/18586/fr

No comments:

Post a Comment